Gabriela Mistral University Repository

The Gabriela Mistral University Library has developed the following Academic Repository in order to preserve, disseminate and make available the full-text contents of the academic production developed by the different actors in the academic and research field of the University.
The UGM University at the beginning of the year 2017 incorporated the UCINF University, also adding that collection where we find memories, theses, degree works, academic magazines, speeches, books, digital and sound files. Contact:

Show simple item record

dc.contributor.authorPoblete Bravo, José Luís
dc.contributor.authorGunn, Nicholas J.
dc.contributor.authorGonzález C, Ximena
dc.identifier.citationAkadèmeia V.15 N°2 noviembre-diciembre 2017 pp: 101 - 127es_ES
dc.description.abstractWhy is there a hierarchical structure for the acquisition and instructing of the English language? .Why are some forms of English pronunciation (namely RP) still considered superior, better or just preferred? Is it prestige? Is it a marketing strategy? Is there research analysis to support this insight? The perception persists that native speakers of English are superior or default better teachers of the language than non-native speakers of English. The reality is a completely different story. Research has clearly demonstrated that competency and fluency in the target language, combined with refined pedagogical skills are the keys to success when instructing in a second language (Braine, 2010). The focus of this research is to explore non-native English teachers’ perceptions of their own accent in their professional development as educators, and what repercussions these self-concepts have in their quest for meaningful employment and personal growth. Sixty-five non-native Pedagogía en Inglés students and recent graduates from both Universidad UCINF and USACH (Universidad de Santiago de Chile) from the RM Region in Chile were surveyed, from which eight were randomly chosen to participate in a focus group discussion.es_ES
dc.description.abstract¿Por qué existe una estructura jerárquica en la adquisición y la enseñanza del idioma inglés? ¿Por qué algunas formas de pronunciar todavía se consideran superiores, mejores o simplemente son las preferidas? ¿Es prestigio? ¿Una estrategia de marketing? ¿Existen investigaciones que apoyen esta perspectiva?. Aún existe la percepción que los hablantes nativos de inglés son mejores profesores que los profesores que no son hablantes nativos. La realidad nos muestra una historia completamente diferente. Distintas investigaciones han demostrado que las competencias y la fluidez en la lengua meta combinadas con unas habilidades pedagógicas óptimas son la clave para el éxito de la enseñanza de una segunda lengua (Braine, 2010). El objetivo de esta investigación es explorar las percepciones de los profesores de inglés no nativos acerca de su propio acento en su desarrollo profesional como educadores y que repercusiones tienen estas concepciones en su búsqueda de una labor significativa y su desarrollo personal. 65 estudiantes y graduados no nativos de la carrera de Pedagogía en Inglés pertenecientes a la Universidad UCINF y a la Universidad de Santiago de Chile, participaron en una encuesta. Luego de eso, se seleccionaron 8 participantes aleatoriamente para un focus group.
dc.publisherUniversidad Gabriela Mistrales_ES
dc.rightsAttribution-NoDerivs 3.0 United States
dc.subjectIdentidad docente
dc.subjectFormación docente
dc.subjectLenguas extranjeras
dc.subjectMaestros de idiomas
dc.titleThe Perception of Accent in Nonnative Speakers of English:es_ES
dc.title.alternativeA Case of Identityes_ES

Files in this item


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NoDerivs 3.0 United States
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NoDerivs 3.0 United States